Прошу помочь с переводом. Фраза (Vyhláška č. 479/2006 Sb., kterou se mění vyhláška č. 385/2006 Sb.,) - означачает ли это что Указ № 479 заменяет Указ № 385 и последний при этом не действует или это просто дополнение к предыдущему? Спасибо.
Прошу помочь с переводом. Фраза (Vyhláška č. 479/2006 Sb., kterou se mění vyhláška č. 385/2006 Sb.,) - означачает ли это что Указ № 479 заменяет Указ № 385 и последний при этом не действует или это просто дополнение к предыдущему? Спасибо.
Постановление №479/2006 Sb., которое изменяет постановление №385/2006 Sb.
Владимир
Оба дока не действуют:
Zrušeno od 01.04.2012 (372/2011 Sb.)
Нужно ли вам подтверждение хромоты, кроме того, что вы видите? Сократ (из невысказанного)
Значит нужно искать последнее по дате, на эту тему и именно эти положения будут действующими?
Здесь Předpis č. 372/2011 Sb.
Нужно ли вам подтверждение хромоты, кроме того, что вы видите? Сократ (из невысказанного)
Спасибо за ссылку Михалыч, здесь еще не читал.
Пар. 128 этого закона с 01.04.2012 отменяются два упомянутых предыдущих и действует закон 372/2011...
Нужно ли вам подтверждение хромоты, кроме того, что вы видите? Сократ (из невысказанного)
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)